l'esprit voyageur en asie du sud-est
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -21%
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, ...
Voir le deal
39.59 €

Cours de Thaî "surprenant" par Patrick Besson

Aller en bas

Cours de Thaî "surprenant" par Patrick Besson  Empty Cours de Thaî "surprenant" par Patrick Besson

Message  Admin Sam 11 Sep 2010 - 9:52

Les Thaïs parlent en petit-nègre : Phom rak thoee(moi aimer toi).

Manger et manger du riz, c'est le même verbe (kin-kâao), tant les Thaïs mangent de riz.

Un plat et un plat de riz, le même mot (kàp-khâao), pour une raison identique.

Moyens mnémotechniques pour retenir certains mots thaïs : l'église est un bateau anglais (bòot), désirer est animal (yàak), lire n'est pas intelligent (àan), le coeur est ce qu'on a (jay), le célibataire est bête (sòot), la dent se fane (fan), apprendre est drôle (riian), la bouche est un paquet qu'on emballe (pàak), chrétien est Estrosi (khris-tian), Kat mord (k à t), le riche est roué (rouuay), je transpire quand j'achète (suu).

A la fin de chaque phrase ou presque, les Thaïs utilisent une formule de politesse : khrap.

Loin et près, c'est le même mot, seul change l'accent : klay(loin) et klây(près).

L'écriture thaïe a été créée, au XIIIe siècle, par un roi : Râma Khamheng de Sukhotai. La première inscription en thaï : 1283. " La chanson de Roland " a deux siècles et Abélard s'est déjà fait castrer (1118). Rutebeuf va mourir à 55 ans, comme tous les hommes victimes d'un mariage malheureux.

La seule personne qui comprenne mon thaï est un Français : Morgan Sportès. Il est aussi la seule personne que je comprenne quand elle parle le thaï. A Bangkok, tout le monde me demande de passer à l'anglais, même pour dire merci (khóop-khoun) quand le serveur (khon chày) m'apporte du poulet épicé (phèt kay).

Lu dans " Les nobles " de Dokmaï Sot, publié à Bangkok en 1937, mélange thaï de " Portrait de femme ", de " Une vie " et de " Anna Karénine " (éditions de l'Aube, 2008, traduction de Wanee Pooput et Annick D'Hont) : " Ce n'est pas bien, ce n'est pas bien, ce n'est pas beau " ; " Pourquoi craindre, redouter une chose à laquelle on ne peut échapper ? " " Il éprouvait toujours la même envie de tourner tout en dérision, quand il s'agissait d'épouses - des siennes ou celles des autres " ; " Nous, les humains, nous ne pouvons pas être très heureux longtemps dans ce monde. "

Dans un accident de voiture, les Thaïs ne crient pas " Mon Dieu ! " comme les Français (khon fa-ràang-sèet) ou " My God ! " comme les Anglais (khonang-krit), mais " La mort ! " : " Taï, taï ! " Est-ce ce qu'a dit l'actrice et top-modèle Dao Paratee, décédée en mars dernier au volant de son véhicule ?Daao : étoile.

Les Thaïs, économes d'encre et de papier : pas de ponctuation et pas d'espace entre les mots, seulement un blanc séparant les phrases les unes des autres.

Combien de vies nécessaires pour apprendre à lire le thaï ?

Le même mot pour tuer et négocier : khaa, avec deux accents différents.Phom khoo khàa : je souhaite négocier.Phom khoo khä : je souhaite tuer. Ne pas se tromper, surtout si c'est pendant une prise d'otages.

Le plus grand malheur pour un ou une Thaï(e) est la solitude. D'ailleurs, " seul " se dit " tout seul " : khon-diiao.

Se nourrir de la main droite et se torcher le derrière de la main gauche, même quand personne ne vous regarde

source http://www.lepoint.fr/editos-du-point/patrick-besson/cours-de-thai-09-09-2010-1234879_71.php

scratch
Admin
Admin
Admin

Messages : 4881
Date d'inscription : 31/05/2009

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum